Род слова «кофе»

Род слова «кофе»

Желаете вызвать к своей персоне интерес и пристальное внимание? Находитесь в поисках собеседников и желаете завести новые знакомства, но не можете отыскать подходящий повод для начала разговора? Не хотите прибегать при этом к банальным фразам и заезженным приемам? Тогда просто удивите окружающих нечаянно и как бы вскользь оброненной фразой: «Не хотите ли выпить одно кофе»? Ваша фраза вызовет недоумение и любопытство. Глядя на вашу уверенность в голосе многие даже задумаются над тем, кофе мужского или среднего рода.

Будьте уверены в том, что после произнесенных слов вас вмиг окружат «неравнодушные» к грамматике и самому напитку эксперты, которые затеят между собой оживленную и очень интересную беседу со спором, в которых наконец может будет рождена истина — все наконец разберутся в том, кофе какого рода.

Кофе — какого рода: «он» или «оно»?

Кофе — какого рода: «он» или «оно»?Интересуетесь тем, кофе какой род имеет? Еще совсем недавно по правилам русского языка напиток кофе имел исключительно мужской род. Если случайно кто-то произносил его неверно, относя напиток к среднему роду, то на такого человека косились настороженным взглядом, ведь данное незнание элементарных правил говорило о глубоком невежестве. Сегодня же для большего удобства вот таких вот «невеж» в правила русского языка были внесены некоторые изменения. Отныне род кофе претерпел некоторых изменений, его можно относить как к мужскому, так и к среднему роду. Поэтому, говоря об этом напитке, больше можете не опасаться ошибиться.

История возникновения слова

Впервые слово «кофе» на Руси было произнесено нашими предками в середине семнадцатого века. И именно придворный лекарь царя Алексея, Саммуэль Коллинс, в своих рекомендациях первый написал об этом напитке и определил тем самым то, какой род у слова кофе. Причем он причислил его к среднему, а не мужскому роду. С его слов «вареное кофе» помогало побороть насморк, простуду и головные боли. И с тех пор род слова «кофе» стал негласно обозначен, ведь никто из свиты царя даже и не думал подвергать сомнениям осведомленность и ученость доктора государя. Больше уже никто и не сомневался какого рода кофе.

Роль Немецкой слободы в распространении слова «кофей»

Именно на территории Немецкой слободы в середине 17 века русские люди стали впервые стали варить кофе. Связана такая локация с тем, что эти земли со времен правления Василия Третьего были заселены иноземными наемниками, докторами, ремесленниками и архитекторами — людьми, лично приглашенными в Москву русским царем. Здесь преобладали следующие национальности: англичане, голландцы, немцы, шотландцы. Голландцами напиток назывался «koffie», немцами — «kaffee», а англоязычными (выходцами из Шотландии и Англии) — «coffee». Местные жители, не привыкшие к иностранному говору, слышали от иностранцев «кофий» или «кофей». Именно они и стали называть этот напиток «по заморски». Первым же так обозвал кофе тогда еще молодой царевич Петр первый, который частенько захаживал к своим иностранным друзьям в Немецкую слободу.

Роль Немецкой слободы в распространении слова «кофей»

В процессе своего странствования по Европе в конце семнадцатого столетия Петр I все больше влюблялся в этот ароматный и крепкий напиток, дарящий бодрость и энергию. Вот тогда то он и стал активно его «рекламировать» своему окружению, называя его при этом на голландский манер «кофей» и «кофий».

Кофей и кофе

«Кофей» был полностью вытеснен словом «кофе» уже в середине восемнадцатого века, со времен начала царствования Елизаветы. Именно тогда в моду вошла новолатинская дидактическая поэзия. Поэма Масье и Тэллона, посвященная кофе, с первых дней своего появления вызвала интерес среди просвещенного общества. Именно в ней авторы называли напиток на новый манер. Тогда и появилось слово «кофе», а «кофей» потихоньку забылось. После появления моды на все французское, слово еще больше укрепилось в разговоре — во французском варианте оно звучит как «cafe». Здешняя знать так и называла напиток.

В 1781 году лингвистом Сумарковым был издан словарь русского языка, в котором был рекомендован единственно верный вариант написания слова — «кофе». А вот о «кофее» там даже не упоминалось.

В начале 19 века по возвращению русской армии с Французских земель термин «кофе» еще сильнее укрепился. Солдаты, воевавшие во Франции, привыкли называть напиток на здешний манер. Тогда же кофе упомянул в своей поэме «Евгений Онегин» и Александр Пушкин. Кстати, им же был присвоен напитку именно мужской род, а не женский. Если же кто-то по старинке и упоминал «кофей» или «кофий», на него смотрели как на необразованного приезжего из провинции. Также этот термин употреблялся в юмористических пьесах.

Кофе после революции

До начала революции напиток аристократов был не по карману обычным крепостным. Именно поэтому после материального «уравнивания» людей простые люди, пробуя кофе, не знали как правильно его называть. Им даже не хотелось задумываться над тонкостями лингвистики, что и сказалось на правильности разговорной речи в отношении того, какой род слова кофе. Простолюдины считали «кофе» словом среднего рода, несмотря на активную борьбу Советского государства с безграмотностью народа. В итоге возникли серьезные разногласия между разговорным языком и литературной нормой.

Актуальные правила русского языка

Актуальные правила русского языкаНастоящая литературная норма гласит, что кофе, род которого многие считают спорным, нужно называть «он». Но 4 года назад Министерством Образования РФ была внесена поправка, согласно которой словарь автора Букчиной был признан единственно верным и получил официальный статус. Именно там напиток кофе имеет два рода (мужской согласно литературной норме и средний в соответствии с разговорной речью).

Латте, эспрессо и другие напитки

Латте, эспрессо и другие напиткиБлагодаря большому буму на кофейные напитки, рецепты которых впервые были изобретены за рубежом (соответственно и названия они имеют иностранные), наличие новых и малоизвестных заморских слов зачастую вводит в неведение отечественных кофеманов в вопросе присвоения им правильного рода. Многие и по сей день не знают, латте какой род имеет. То же можно сказать и о капучино, ристретто и иных популярных напитках.

Словарь русского языка гласит, что американо и эспрессо — это напитки мужского рода. Ристретто и лунго не внесены в словарь, но их также относят к мужскому роду. Capuccino, латте и макиато можно отнести как к мужскому, так и к среднему роду. И только глясе относится к напитку среднего рода.

Если вы боитесь ошибиться и не хотите в приличном месте и в окружении важных людей «упасть лицом в грязь», тогда просто прибавьте к название напитка слово «кофе», что в результате позволит вам сказать о нем в мужском роде.

Использование «кофе» в творчестве и жизни

Сегодня кофе — это не просто вкусный и ароматный напиток, дарящий бодрость и энергию. Это материал для творчества и даже практическое средство, без которого не обойтись в нашей повседневной жизни, а именно — в быту. Итак, кофейные зерна в различном их виде могут использоваться:

  • при создании художественных шедевров, картин, мозаик, предметов интерьера и изделий, созданных вручную;
  • при изготовлении натуральной и на все 100% экологически чистой краски для написания картин и иных целей;
  • во время приготовления варенья — кофе придает ему особый аромат;
  • для защиты дома от насекомых, например муравьев;
  • для нейтрализации запахов;
  • для активизации носовых рецепторов — кофе используют при выборе парфюмерии;
  • в уходе за волосами. Ополаскивание волос кофе после их мытья придаст им живой и здоровый блеск, подарит новый оттенок;
  • для удаления жира с посуды из-под масла;
  • для мытья посуды;
  • для ухода за кожей — гуща играет роль натурального скраба.

Выводы: как правильно

Все мы любим пить по утрам и даже в течение для крепкий и горячий кофе. Род слова при этом далеко не все знают. Подводя выводы, можно отметить, что сегодня назвав кофе в мужском или среднем роде вы уж точно никак не ошибетесь. Единственное, что нужно учесть, так это то, что новые правила, позволяющие называть напиток в среднем роде, могут так же неожиданно исчезнуть, как они и появились. Поэтому, если вы не готовы выглядеть в глазах окружающих «неучем», лучше называть кофе по старинке, относя его к мужскому роду.